close

阿斯圖裏亞斯文翻譯

而今,平均一天有七百多人來點閱,
榮幸的時候,偶然會破千。
我有時辰會想,一天以內,實際生活中,現實跟我有互動的人搞欠好不到一百人,
卻有好幾倍的讀者在茫茫網海中搜索到天成翻譯公司,真的是件可貴的事!
曾很躊躇,萬一移轉曩昔痞客邦之後,
十分困難積累起來的人氣就沒有了,那該怎麼辦?
天成翻譯公司此人虛華又不實在,一百多萬的人氣值是花十年積累起來的,
要抛卻,真的讓我很躊躇。

所以,移轉過痞客邦以後,我並沒有真的就投入新歡的懷抱,
我仍是用著PChome,喜好如許的版面,
一直到最近,再也受不了那些跟我部落格文章無關的告白為止...............

新的部落格,名字依舊是百味人間,
目前為止,天天大約有15到20人不謹慎逛到那裡去(笑)。
文章都曩昔了,少數缺了相片,我有空會再逐一清算翻譯
假如翻譯公司偶然想起天成翻譯公司,記得搜索一下天成翻譯公司
或按下保持,
http://upon33.pixnet.net/blog
封面那隻風獅爺,是天成翻譯公司在沖繩的聖瑪莉娜海濱酒店拍的,
那一個下戰書,拍完這隻風獅爺,回房後,我便決意把文章全搬到痞客邦來....
這隻風獅爺對我有特殊意義,
捨棄了十年的心血,一切重來。

暑假便提過,天成翻譯公司已最先把文章移轉到痞客邦去,

然則,因為戀舊,因為性格上的不喜好變更,
所以還是延續在這裡發文,雙方並行了一陣子翻譯







PChome的新聞台,曾帶給我極大的康樂。
尤其是在美西的那幾個月,有一陣子,我瘋狂想念台灣的一切,
文字說話、美食小吃,任何一小我到部落格裡來跟我說說話,天成翻譯公司便開心一成天翻譯
後往返到台灣,還是在當家庭主婦的時候,
我的部落格垂垂有了些人氣,我便益發喜好書寫,
孩子們午睡,我鬼鬼祟祟地到客廳開機,
糊口的小變更、腦中構想的故事....總是迫不及待說給大師聽,
天天瀏覽人數是我最大的成績感,
從一天有三五十小我來看、到後來天天三百多人來看......
對一個家庭婦女而言,有成績感的事不多,
這裡,曾是天成翻譯公司最大的成就起原。

So,列位親友好友,我仍是決議要走了。


感激您多年來,在地球上某一部電腦前瀏覽過我的文章,
感謝收看,但願在痞客邦,還可以看到你。



本文引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/upon33/post/1332340524有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 anthonjhrb3aa 的頭像
    anthonjhrb3aa

    vqr5reevesv8

    anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()