即時印度文口譯版上先輩們好: 天成翻譯公司是客歲剛從120結業的商管學士,目前22歲服替換役中 前些日子終於完成二次面試,也拿到了部分協理的口頭Offer 方才人資也致電核薪,預估四~五週才會送至事業群總經理簽核 發文首要想就教先輩們,這份Offer是不是值得一個新穎人呢 ? 事業群:NEW PCEBG (是由CMMSG與PCEBG合併) 部分:Display (客戶來自HP、DELL、LENOVO) 職缺:Product Management 工作所在:深圳龍華廠 工作薪資: 接近40K,年終保兩個月,試用期每兩個月返台一次,試用期事後每35日返台一次 福利: 包吃包住包交通、職工委員會(?)、尾牙、生日禮金、派駐補助等等 ... 想就教若是最後我有幸真的拿到該Offer, 有無什麼工作是我此刻可以或許先準備的呢, 以降低在工作時的衝擊... 天成翻譯公司完完全全沒有理工科的基礎,那是否是我可以先自修一些書.... 例如可讓我聽懂RD學長姐們的工作術語xD 目前想到的只有英文 (自己TOEIC約850、IELTS6.5,有外語領隊導遊資曆,本身也恒久加入英文念書會、和英國人做說話互換) 當初會應徵PM職缺,一來是自己重視多元性,很喜好和人做溝通、調和,但天成翻譯公司想如果我可以或許有點理工的根蒂根基知識 那或許能幫忙我在工作時更順利 (不被痛罵這麼慘xD) 謝謝翻譯公司們 !

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

索克文翻譯

邱昌嶽提到,藉由獲選者的分享,看到新居民家長返鄉的打動,不但讓新居民後代有機遇親近新住民家長的母國文化,並且從深入的跨國文化體驗中,看見本身身為新居民二代的優勢,也讓分歧學習階段的新居民後代,用他們的視角存眷糊口的議題翻譯

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原文翻譯

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英翻波蘭文

int cnt=0,p=1,mer;

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

卡雅文翻譯

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西文口譯價位

1343189450-421251954  

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

瑪吾語翻譯

Google2015 年開放了自行研發的機械進修架構TensorFlow,這是大規模的機械學習系統,可改善 Google相簿以及 Google 翻譯等產品翻譯TensorFlow在 200 多個國度被下載了超過790 萬次,而且多人採用 TensorFlow 作為研究和產品對象。

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

索格列安文翻譯

措辭緩慢昏昏欲睡(drowsy)

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

塔塔爾文翻譯

1.貫穿連接到官方網站,假如你的說話不是顯示繁體中文,就點選「English」,準備將說話更改為繁體中文。

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

奧特曼文翻譯

貼文一出後,也讓粉絲都笑翻了,紛紛留言說,「這位Seafood晚上不消點燈了」、「毛巾擦一擦就行了,真利便」、「好亮,年老翻譯公司這是幾瓦燈膽丫,太亮了」、「涼爽又省洗髮精~真是一舉數得」、「要記得幫頭頂抺防曬乳液喔」翻譯(整理:實習編輯林奇樺)

文章標籤

anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()