close

盧威語翻譯

黃雯玲暗示,推動委員會屬於諮詢性質,成員組織包括業界、部會代表,和各教育階段的專家學者等約廿人,主要透過蒐集及闡發國內外資料及案例,共同研擬在台灣鞭策英語為第二官方語言的可能。她默示,委員會首要是站在教育立場,依講授面向去商量晉升全民英語能力的體式格局,是以教育界代表涵蓋國小至高教,也包括技職領域教師。

為增進國民的英語能力,行政院長賴清德擬鞭策英語為第二官方說話,客歲十月指導教育部成立「英語鞭策委員會」,蒐集歷年國表裏、處所與企業做法並做評估講演翻譯教育部綜合籌劃司長黃雯玲表示,目前仍在評估及蒐集定見階段,包括參考新加坡及日韓等國作法,尚未拍板定案,今朝面對的最大艱巨是缺少法源根據,需要凝集更多民意共鳴。

黃雯玲說,委員會已針對新加坡、香港、菲律賓等與台灣地緣鄰近的國度進行評估,認識本地若何將英語作為官方說話。另也借鏡日本、韓國等作法,探究當地若何透過政策提升學生的英語能力。黃雯玲指出,有學者以目前蒐集到的資料剖析,短時間內要在台灣鞭策英語列為官方說話有必然堅苦,包孕缺少法源依據,需要立法解決,以及台灣的英語前提仍不足,需要凝聚更多民意。

另外,委員會首要為跨部會構成,除教育部,包羅國發會、人事行政總處等單元也都派代表介入翻譯黃雯玲說,本年六月教育部曾赴行政院向賴院上進行簡報,對於英語作為官方說話仍不決案,賴院長當時指示,若真要履行,各面向都要有機制鬆綁,才能有益推動,估計比來將再赴行政院陳訴翻譯



本文來自: https://udn.com/news/story/7266/3331552有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 anthonjhrb3aa 的頭像
    anthonjhrb3aa

    vqr5reevesv8

    anthonjhrb3aa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()